Have been hearing a lot of arguments regarding using expired as a euphemism to convey that someone has died. Also, off ho gaye in Hindi.
When someone says he expired, people will ask whether he was medicine to have an expiry date? Or when someone says wo off ho gaye, is he mood which gets switched off?
I thought the argument is valid enough. But I also wondered what was the origin of the phrase. There should be some logic to that as well!
Let’s see the first one “Expired”
Expired: Turns out He expired is a very valid phrase. As with many words, expire also has multiple meaning. The word has a Latin origin, which literally means To breath out. He expired would therefore mean he breathed his last. Mystery unveiled 😉
Off ho gaye (Hindi): This phrase has a origin in one of the Indian languages Gujarati, and is extensively used mostly in Mumbaiya Hindi. In proper Hindi, we would say “Wo bhagwan ko pyaare ho gaye” (The deceased has gone to a better place) as it is considered rude to say directly so and so died. The phrase might have originated in the era of telegram when you had to pay for every letter used in the message. Off would use fewer words. This is not a verified reason but purely based on assumption.
If you know authentic origin of the phrase, do share 🙂